| 1. | Lacking the opportunity of asking pardon of each person 若非单独祈祷,此时同祷诸人彼此请求宽恕。 |
| 2. | I can only say how sincerely i ask pardon for having griefed you 噢,我希望有一天能握着你的手请你原谅。 |
| 3. | An acknowledgment expressing regret or asking pardon for a fault or offense 道歉认错,愧悔因错误和冒犯而承认后悔,乞求原谅 |
| 4. | But , if you be ashamed of your touchiness , you must ask pardon , mind , when she comes in 可是,如果你为你那种暴脾气惭愧,记住,在她进来的时候,你一定得道歉。 |
| 5. | " for heaven s sake , madame , " said villefort , with a firmness of expression not altogether free from harshness - " for heaven s sake , do not ask pardon of me for a guilty wretch “算了吧,夫人, ”维尔福用一种坚定得近乎于冷酷的声音回答道, “算了吧,别再为一个罪犯向我求情了! |
| 6. | Should the meanest thing alive slap me on the cheek , i d not only turn the other , but , i d ask pardon for provoking it ; and , as a proof , i ll go make my peace with edgar instantly 即便世上最下贱的东西打我的嘴巴,我不但要转过另一边给他打,还要请他原谅我惹他动手。而且,作为一个保证,我马上就要跟埃德加讲和啦。 |
| 7. | I often ask pardon of god , i swear to you , because this action , the only one with which i have seriously to reproach myself in all my life , is no doubt the cause of my abject condition 我常常祈求上帝饶恕我,我向您发誓,我这样祈祷还有另一个理由,那就是我相信,我现在这样穷苦就是做了这件事的报应。这是我一生中惟一的一件深感自责的事情。 |
| 8. | Pope john paul ii , as well as revealing the true face of the church in the many saints that he canonized , also asked pardon for the wrong that was done in the course of history through the words and deeds of members of the church 教宗若望保禄二世宣认了许多真福和圣人,给我们彰现了教会的真面貌;他也为教会人士的言行在历史上所引发的坏事请求宽恕。 |
| 9. | There was the great four - post bed with amber hangings as of old ; there the toilet - table , the arm - chair , and the footstool , at which i had a hundred times been sentenced to kneel , to ask pardon for offences by me uncommitted 像往昔一样,还是那张琥珀色帐幔罩着四根大床柱的床,还是那张梳妆台,那把安乐椅,那条脚凳。在这条脚凳上,我成百次地被罚跪,请求宽恕我并不存在的过错。 |
| 10. | An hour had elapsed since her condemnation ; at that moment , doubtless , she was recalling all her crimes to her memory ; she was asking pardon for her sins ; perhaps she was even writing a letter imploring forgiveness from her virtuous husband - a forgiveness she was purchasing with her death ! villefort again groaned with anguish and despair 在这个时候,她无疑地正在回忆她所犯的种种罪行,她也许正在要求饶恕她的罪行,或许她在写信给他丈夫,求她那道德高尚的丈夫饶恕她,维尔福又惨痛和绝望地呻吟了一声。 |